-
1 nuotare nell'oro
-
2 nuotare nell'oro
nuotare nell'oroim Geld schwimmenDizionario italiano-tedesco > nuotare nell'oro
3 nuotare nell 'oro
гл.перен. купаться в золоте4 nuotare
nuotare (nuòto) vi (a), vt 1) плавать nuotare su dorso -- плавать на спине nuotare a farfalla -- плавать стилем баттерфляй nuotare il crawl -- плавать кролем nuotare come un pesce -- плавать как рыба 2) fig плавать, купаться, утопать nuotare nell'abbondanza -- утопать в роскоши nuotare nell'oro -- купаться в золоте nuotare nel sudore -- обливаться потом nuotarci dentro fam -- утонуть можно( об одежде) nuotare come un piombo, una gatta di piombo -- ~ плавать как топор5 nuotare
nuotare (nuòto) vi (a), vt 1) плавать nuotare su dorso — плавать на спине nuotare a farfalla [a rana] — плавать стилем баттерфляй [стилем брасс] nuotare il crawl — плавать кролем nuotare come un pesce — плавать как рыба 2) fig плавать, купаться, утопать nuotare nell'abbondanza — утопать в роскоши nuotare nell'oro — купаться в золоте nuotare nel sudore — обливаться потом nuotarci dentro fam — утонуть можно ( об одежде)¤ nuotare come un piombo, una gatta di piombo — ~ плавать как топор6 oro
òro m 1) золото oro di coppella-- чистое <чистейшее> золото oro colato -- цельное <литое> золото prendere qc per oro colato fig -- принять что-л за чистую монету oro in foglia -- листовое золото oro in verghe -- золото в слитках incastonare con oro -- оправлять в золото pagare in oro -- платить золотом <в золотой валюте> nuotare nell'oro fig -- купаться в золоте d'oro а) золотой б) золотистый capelli d'oro -- золотистые волосы в) fam замечательный; исключительный; добрый( о человеке) un' occasione d'oro -- великолепный случай un'accoglienza d'oro -- великолепнейший прием parole d'oro -- золотые слова una ragazza d'oro -- замечательная девушка un'uomo d'oro -- золотой <замечательный> человек avere le dita d'oro (a cucire, a ricamare) -- быть искусницей, иметь золотые руки (о портнихе, вышивальщице) ha <Х> un cuore d'oro -- у него золотое сердце questa pioggia Х tant'oro per la campagna -- этот дождь так нужен для полей 2) pl золотые изделия oro nero -- черное золото (нефть, уголь) oro di Bologna( che diventa rosso dalla vergogna) -- поддельное <фальшивое> золото nemmeno per tutto l'oro del mondo -- ни за что на свете non Х tutt'oro quel che (ri)luce prov -- не все то золото, что блестит oro non guasta lavoro prov -- добрая плата работе не помеха( ср кашу маслом не испортишь) 7 oro
òro m 1) золото oro di coppella¤ oro nero — чёрное золото (нефть, уголь) oro di Bologna( che diventa rosso dalla vergogna) — поддельное <фальшивое> золото nemmeno per tutto l'oro del mondo — ни за что на свете non è tutt'oro quel che (ri)luce prov — не всё то золото, что блестит oro non guasta lavoro prov — добрая плата работе не помеха (ср кашу маслом не испортишь)8 oro
orooro ['lucida sans unicodeɔfont:ro]sostantivo Maskulin1 (metallo, colore) Gold neutro; oro biancogiallorosso Weiß-Gelb-Rotgold neutro; d'oro golden, aus Gold; il secolo d'oro das goldene Zeitalter; vale tant'oro quanto pesa das ist nicht mit Gold aufzuwiegen, das ist Gold wert; non è tutto oro quel che riluce proverbiale, proverbio es ist nicht alles Gold, was glänzt2 (denaro) Gold neutro, Geld neutro; nemmeno per tutto l'oro del mondo nicht um alles in der Welt; nuotare nell'oro im Geld schwimmen3 plurale (oggetti d'oro) Goldstücke neutro plurale Gold neutro4 plurale (di carte) Karo neutroDizionario italiano-tedesco > oro
9 nuotare
swim* * *nuotare v. intr.1 to swim*: nuotava sott'acqua, he swam under water; so nuotare a rana, a crawl, a farfalla, a dorso, a delfino, I can do the breaststroke, the crawl, the butterfly stroke, the backstroke, the dolphin; nuotare come un pesce, to swim like a fish; nuotare controcorrente, to swim against the stream; nuotare sul dorso, sul fianco, to swim on one's back, on one's side; nuotare come il piombo, (scherz.) to swim like a stone (o a brick) // i piedi gli nuotano nelle scarpe, he flops around in his shoes2 ( di cose, essere immerse, galleggiare) to swim*: quelle patate nuotano nell'olio, those potatoes are swimming in oil // nuotare nell'aria, (fig.) to float3 (fig.) ( sguazzare) to swim*, to roll, to wallow: nuotare nell'abbondanza, nell'oro, to be rolling (o to wallow) in money; nuotare nei debiti, to be deep in debt; nuotare nella gioia, to be overjoyed* * *[nwo'tare]1. vinuotare a rana/sul dorso — to do the breaststroke/backstroke
2. vt* * *[nwo'tare] 1.verbo transitivo to swim*2.1) to swim*nuotare a dorso, rana, farfalla — to do o swim the backstroke, breast stroke, butterfly (stroke)
2) fig.nuotare nell'abbondanza — to be o live in clover
nuotare nell'oro — to wallow in luxury, to be rolling in it
* * *nuotare/nwo'tare/ [1]to swim*; nuotare i cento metri to swim the hundred metres(aus. avere)1 to swim*; nuotare a dorso, rana, farfalla to do o swim the backstroke, breast stroke, butterfly (stroke)2 fig. nuotare nell'abbondanza to be o live in clover; i pomodori nuotano nell'olio the tomatoes are swimming in oil; nuotare nell'oro to wallow in luxury, to be rolling in it.10 NUOTARE
v— см. -A23nuotare in cattive (или brutte, male) acque
— см. -A106— см. - D110— см. - D430— см. -A129— см. - G990— см. - G1003nuotare nel (или in un mar di) latte (e miele) (тж. nuotare nel miele)
— см. - L236— см. - O631— см. - S2040— см. - V910è come l'ancora, che sta sempre nel mare e non impara mai a nuotare
— см. -A702quando l'acqua tocca il collo, tutti imparano a nuotare
— см. -A251siamo in alto mare, bisogna nuotare
— см. - M78911 nuotare
( nuoto) vi (a), vt1) плаватьnuotare a farfalla / a rana — плавать стилем баттерфляй / брассnuotare nel sudore — обливаться потом•Syn:notare I••12 ORO
m- O619 —- O623 —— prendere per oro di coppella
— см. - O622— см. - O619— см. - B439— см. - G429— см. -A312— см. -A459— см. -A1197— см. - B821— см. - B960— см. - C2160— см. - C2612— см. - C2794— см. - C3193— см. - D675— см. - F118— см. - F345— см. - F468— см. - L557— см. - M464— avere le mani d'oro
— см. - M465— см. - M1481— см. - M1846— см. - O19— см. - P2028— fare il ponte (или offrire ponti) d'oro a qd
— см. - P2029sonnellino d'oro (или dell'oro)
— см. - S1021— см. - T205— см. - U44— см. - V177— см. - V198— trovare una vena d'oro
— см. - V199— см. - V781— см. - P1373— pagare a peso d'oro
— см. - P1374— см. -A634— см. - C999a— см. - O620fare la fine del moscone l'oro
— см. - F822- O627 —— см. - C902- O630 —pesare colla bilancia dell'oro
— см. - B730- O632 —— см. - L453- O634 —valere oro (или tant'oro, tanto oro quanto pesa)
- O635 —chi butta via oro con le mani, lo cerca co' piedi
donna che regge all'oro, val più d'un gran tesoro
— см. - D810dono di consiglio, più vale che d'oro
— см. - D821- O636 —dove l'oro parla, la lingua tace
— см. - L119a nemico che fugge ponte d'oro
— см. - N158- O637 —non è oro tutto quello che luce (тж. non è tutt'oro quel che luccica или riluce)
l'onore porta l'oro, ma non l'oro l'onore
— см. - O396la parola è d'argento, il silenzio è d'oro
— см. - P598— см. - P607— см. - S898— см. - V5513 nuotare
io nuoto; вспом. avere1) плавать, плыть2) плавать ( быть погружённым)••3) разг. болтаться (в обуви, одежде)* * *гл.1) общ. плыть, плавать (быть погружённым), плавать2) разг. болтаться (в обуви, одежде)14 nuotare
[nwo'tare]1. vinuotare a rana/sul dorso — to do the breaststroke/backstroke
2. vt15 oro
m goldd'oro (made of) gold* * *oro s.m.1 gold (anche chim.): oro zecchino, fine gold; oro puro, pure gold; oro fino, refined gold; oro greggio, unrefined gold; oro massiccio, solid gold; oro lavorato, wrought gold; oro di coppella, a 24 carati, 24 carat gold; oro bianco, white gold; moneta, orologio d'oro, gold coin, watch; cercatore d'oro, gold digger; miniera d'oro, gold mine; pepita d'oro, gold nugget; lingotti d'oro, gold ingot (o gold bar o gold bullion); polvere d'oro, gold dust; placcato in oro, gold-plated // oro nero, ( petrolio) black gold // età dell'oro, golden age // febbre dell'oro, gold fever; corsa all'oro, gold rush // capelli d'oro, golden hair // un cuore d'oro, a heart of gold; una persona d'oro, a wonderful (o exceptional) person // questo è stato un anno d'oro per l'economia, this has been a golden year for the economy // occasione d'oro, golden opportunity // ore d'oro, golden hours // nozze d'oro, golden wedding // non lo farei per tutto l'oro del mondo, I wouldn't do it for all the money in the world (o for all the tea in China) // non prendere tutto quello che dico per oro colato, don't take everything I say as gospel // nuotare nell'oro, to be rolling in money (o wealth) // ottenere qlco. a peso d'oro, to pay a king's ransom for sthg.; vendere a peso d'oro, to sell at a very high price // vale tanto oro quanto pesa, he is worth his weight in gold // non è tutto oro quello che riluce, (prov.) all that glitters is not gold // (chim.): numero d'oro, gold number; oro musivo, mosaic gold // (fin.): oro monetato, coined gold; oro a titolo legale, standard gold // (dir.) clausola oro, gold clause* * *['ɔro] 1.sostantivo maschile1) goldd'oro — [dente, orologio, anello, filo, filone, lingotto, moneta, pepita, polvere] gold; [foglia, lamina, corona] golden; [ occhiali] gold-rimmed; fig. [occasione, regola, periodo] golden; [moglie, affare] priceless, wonderful
è in o d'oro it's made of gold; miniera d'oro gold mine (anche fig.); età dell'oro golden age; corsa all'oro gold rush; febbre dell'oro gold fever; avere un cuore d'oro fig. to have a heart of gold, to be all heart; essere una persona d'oro fig. to be as good as gold; capelli d'oro — golden hair
2) sport (medaglia) gold (medal)2.sostantivo maschile plurale ori1) (gioielli) gold jewels2) gioc. = one of the four suits in a pack of typical Italian cards3.aggettivo invariabileoro zecchino — pure o fine gold
••prendere qcs. per oro colato — to take sth. as gospel (truth)
non è tutto oro quello che luccica — prov. all that glitters is not gold
non lo farei per tutto l'oro del mondo — I wouldn't do it for (all) the world, for all the money in the world, for all the tea in China
* * *oro/'ɔro/ ⇒ 3I sostantivo m.1 gold; d'oro [dente, orologio, anello, filo, filone, lingotto, moneta, pepita, polvere] gold; [foglia, lamina, corona] golden; [ occhiali] gold-rimmed; fig. [occasione, regola, periodo] golden; [moglie, affare] priceless, wonderful; è in o d'oro it's made of gold; miniera d'oro gold mine (anche fig.); età dell'oro golden age; corsa all'oro gold rush; febbre dell'oro gold fever; avere un cuore d'oro fig. to have a heart of gold, to be all heart; essere una persona d'oro fig. to be as good as gold; capelli d'oro golden hair2 sport (medaglia) gold (medal)II ori m.pl.1 (gioielli) gold jewels2 gioc. = one of the four suits in a pack of typical Italian cardscolor oro golden; capelli biondo oro golden hairprendere qcs. per oro colato to take sth. as gospel (truth); non è tutto oro quello che luccica prov. all that glitters is not gold; non lo farei per tutto l'oro del mondo I wouldn't do it for (all) the world, for all the money in the world, for all the tea in China\oro antico old gold; oro bianco white gold; oro fino fine gold; oro giallo yellow gold; oro massiccio solid gold; oro nero black gold; oro rosso red gold; oro zecchino pure o fine gold.16 oro
m1) золотоoro nativo — самородное золото; самородокoro colato — цельное / литое золотоprendere qc per oro colato перен. — принять что-либо за чистую монетуincastonare con oro — оправлять в золотоpagare in oro — платить золотом / в золотой валютеnuotare nell'oro перен. — купаться в золотеun'uomo d'oro — золотой / замечательный человекun'occasione d'oro — великолепный случайavere le dita d'oro — быть искусницей, иметь золотые рукиha / è un cuore d'oro — у него золотое сердце•Syn:••oro nero — чёрное золото (нефть, уголь)oro di Bologna( che diventa rosso dalla vergogna) — поддельное / фальшивое золотоnon è tutt'oro quel che (ri)luce prov — не всё то золото, что блеститoro non guasta lavoro prov — добрая плата работе не помеха (ср. кашу маслом не испортишь)17 oro zecchino
1)ori smpl — (oggetti d'oro) gold sg, (gioielli) jewellery sg Brit, jewelry sg Am, Carte suit in Neapolitan pack of cards
2)d'oro — (oggetto) gold, (colore, occasione) golden, (persona) wonderful, marvellous Brit, marvelous Am
3)nuotare nell'oro — to be rolling in money* * *oro zecchinopure gold.\→ zecchino————————oro zecchinopure o fine gold.\→ oro18 oro zecchino
1)ori smpl — (oggetti d'oro) gold sg, (gioielli) jewellery sg Brit, jewelry sg Am, Carte suit in Neapolitan pack of cards
2)d'oro — (oggetto) gold, (colore, occasione) golden, (persona) wonderful, marvellous Brit, marvelous Am
3)nuotare nell'oro — to be rolling in money19 oro
м.1) золото••2) золото ( как деньги)3) золото, богатствоcapelli d'oro — золотые [золотистые] волосы
5) м. мн. ori золотые изделия, золотые предметы* * *сущ.общ. золотые изделия, золото20 nuotare
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
nuotare — nuo·tà·re v.intr. e tr. (io nuòto) 1a. v.intr. (avere) AD eseguire movimenti coordinati delle braccia e delle gambe per muoversi sulla superficie dell acqua sfruttando il naturale galleggiamento del corpo o anche, restando in apnea, con il corpo… … Dizionario italiano
oro — {{hw}}{{oro}}{{/hw}}s. m. 1 Elemento chimico, metallo nobile giallo, duttile e malleabile, presente in natura spec. allo stato nativo, usato in lega col rame per monili e monete; SIMB. Au | Oro bianco, lega d oro e palladio | Oro rosso,… … Enciclopedia di italiano
oro — s. m. 1. CFR. auri , criso 2. (est.) denaro, ricchezza 3. (di colore) giallo brillante 4. (spec. al pl.) gioie, preziosi, gioielli, oggetti d oro FRASEOLOGIA … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nuotare — (non com. notare) v. intr. [lat. natare, con alteraz. non bene spiegata della vocale] (io nuòto, ecc.; aus. avere ) 1. [compiere una serie di movimenti ordinati per reggersi e muoversi nell acqua: non sapere n. ; n. a rana ]. 2. (estens.) [di… … Enciclopedia Italiana
nuotare — {{hw}}{{nuotare}}{{/hw}}A v. intr. (io nuoto ; aus. avere ) 1 Muoversi in acqua per reggersi a galla: nuotare a rana, sul dorso. 2 (est.) Galleggiare: una cassa che nuota in mare | Nuotare nell abbondanza, nell oro, essere ricco oltre misura |… … Enciclopedia di italiano
sguazzare — /zgwa ts:are/ v. intr. [der. di guazzo, guazza, col pref. s (nel sign. 5)] (aus. avere ). 1. [stare a proprio agio nell acqua, agitandosi, sollevando schizzi e sim.] ▶◀ (non com.) diguazzare, (non com.) guazzare, sciaguattare. ● Espressioni: fig … Enciclopedia Italiana
sguazzare — v. intr. 1. agitarsi nell acqua, guazzare, diguazzare 2. (fig.) trovarsi a proprio agio, godere, gioire, divertirsi, dilettarsi, spassarsela CONTR. soffrire, patire, penare, tribolare, trovarsi a disagio 3. (fig., nell oro, nell abbondanza, ecc.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский